Cайт книжных магазинов "Деловая литература"


Информация для тех, кому нужны знания!
«ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА» это:
Книги по психологии, медицине, музыке, логопедии, филологии, технологиям
Издательские услуги с размещением в РИНЦ
продажа бибтехники
Доставка во все регионы
(863) 240-48-89, 299-91-97, +7(938)125-60-66   +7(938)125-60-66

Количество -
Сумма -

Меню
Авторизация
E-mail

Пароль

Забыли пароль?
Регистрация



Сонеты

Автор:
Цена:
Код издания:
Издательство:
Год:
Страниц:
Переплёт:
ISBN:
Доломановский:
Серафимовича:
  Шекспир У.
  588 руб
  1304091
  Карьера Пресс
  2020
  320
  Твердый
  5-000-74275-3
  нет
  есть
   шт.

Новое прочтение великих Сонетов Шекспира. В переводе Аркадия Штыпеля, поэта андеграунда. Аркадий Штыпель увидел Сонеты как модерновые, как пишет он сам, что совершенно не просматривается в «классических» переводах. И как менее серьезные, чем принято думать. Он старался брать метафоры, которые больше соответствуют оригиналу, не размывая их. Не выбрасывал прозаизмы и просторечия, которыми изобилует оригинальный текст. Оставил мужские рифмы, свойственные оригиналу, что, на взгляд Аркадия Штыпеля, подчеркивает весомость и вещественность высказывания. Постарался добиться максимальной звуковой выразительности, но не в ущерб смыслу.
Таким образом, Аркадий Штыпель надеется, что читатель услышит больше
шекспировских интонаций, чем в прежних переводах Шекспира. Английский язык чуть приблизился к русскому. Сонеты в переводе Аркадия Штыпеля, собранные под одной обложкой и в классическом порядке, публикуются впервые. Издание сопровождается предисловием Аркадия Штыпеля. Все Сонеты идут с параллельным английским текстом.